眾所周知,西班牙語作為僅次漢語的世界第二大語種,成為很多外語類學(xué)生的首選專業(yè)。西語國(guó)家資源豐富、文化多樣、市場(chǎng)廣闊,讓西語學(xué)習(xí)者擁有了更多的就業(yè)機(jī)會(huì)。
看到標(biāo)題,你可能會(huì)問,空翻是什么?一起來了解吧!
空翻是空中翻譯的簡(jiǎn)稱,相比對(duì)一般空乘對(duì)外表和專業(yè)素養(yǎng)的要求,空翻更側(cè)重就職者的口譯能力??辗闹饕ぷ魇窃诿看蔚膰?guó)際航班飛行中,協(xié)調(diào)機(jī)組與乘客之間的溝通,并輔助乘務(wù)長(zhǎng)完成相應(yīng)的客艙服務(wù)。
除了保證西語的口語水平外,空翻也要掌握相應(yīng)的英語溝通能力。這么一說,相比與一般空乘,空翻能在國(guó)際飛行中提供更優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。
為了讓各位同學(xué)更了解西語空翻這一職業(yè),小編專門采訪了就職于墨西哥航空公司的空翻朋友:
10月1日下午1點(diǎn)半左右,從上海浦東國(guó)際機(jī)場(chǎng)飛往墨西哥城的AC026次航班已起飛。在經(jīng)歷加拿大溫哥華的中途轉(zhuǎn)機(jī)后,她已經(jīng)花費(fèi)了將近一天半的時(shí)間。與其他空姐不同,Pilar擔(dān)任了空中翻譯一職,為部分不會(huì)說西班牙語和英語的乘客提供服務(wù)。當(dāng)天,她早于9:30到達(dá)機(jī)場(chǎng)為這次飛行做好準(zhǔn)備。
作為一名西班牙語專業(yè)的畢業(yè)生,她在激烈的競(jìng)爭(zhēng)中脫穎而出,成為該航空公司的空中翻譯。在許多競(jìng)爭(zhēng)者羨慕的目光下,Pilar認(rèn)為:“付出越多,收獲越多”。國(guó)際飛行后的倒時(shí)差也令她頗為困擾,但她并不后悔,因?yàn)檫@是她自己夢(mèng)想中的職業(yè)。
成為一名合格的翻譯,一直是Pilar的夢(mèng)想:“我從電視和報(bào)紙上看到了很多翻譯者的生活,他們幫助來自不同國(guó)家的人們能夠毫無障礙地進(jìn)行交流”。因此,她在大學(xué)時(shí)選擇學(xué)習(xí)西班牙語專業(yè)。2017年畢業(yè)后,她偶然參加了墨西哥航空公司的招聘,在與公司負(fù)責(zé)人的多次面試之后,Pilar憑借出色的翻譯能力和積極的學(xué)習(xí)態(tài)度獲得了這份工作。
經(jīng)過為期一個(gè)月的職業(yè)培訓(xùn)后,Pilar開始進(jìn)入墨西哥航空公司工作,從考試到面試,整個(gè)過程十分漫長(zhǎng)。 “一開始,我們穿著私服去面試,在之后的培訓(xùn)環(huán)節(jié),公司則會(huì)提供會(huì)專門的制服。我一直認(rèn)為在飛行過程中提供高質(zhì)量的服務(wù)是非常重要。”采訪時(shí),她一直強(qiáng)調(diào)這一部分。
在今年9月,Pilar第一次作為一名空翻參與了工作。她和她的同事們一同登上飛機(jī),護(hù)送乘客安全前往墨西哥的首都——墨西哥城。在這次飛行的服務(wù)過程中,她為中國(guó)游客和墨西哥空姐之間的不便交流提供翻譯服務(wù)時(shí),仍然感到了些許緊張。但幸運(yùn)的是,她也在此次飛行期間變得更加專業(yè)與成熟。
作為一名24歲的年輕女性,她在日常生活中喜愛美食與購物。Pilar表示自己十分熱愛這份工作,把自己的活力帶給她的同事們和不同國(guó)家的乘客們,保證每次航班能夠提供高質(zhì)量服務(wù)是她最大的成就感。
通過這位上海女生Pilar的親身經(jīng)歷,我們發(fā)現(xiàn)西語不僅是很多國(guó)家的官方語言,也為掌握西語的同學(xué)們提供了更多的職業(yè)選擇。希望大家努力用西語充實(shí)自己的專業(yè)知識(shí)和文化素養(yǎng),為未來的理想就業(yè)打好基礎(chǔ)。想要了解更多的西語招聘消息,歡迎大家關(guān)注上外西班牙留學(xué)公眾號(hào)獲取更多信息。
(文中考慮到真實(shí)人物的隱私,特此化名Pilar)